4년제 음악대학에 진학하게 되면 각 학기마다 과제곡이라는 명목하게 여러 악식을 배우고 익히게 된다. 양식이라는 게 그에 맞춰 하나 간신히 연주하고 써 봤다고 해서 완벽하게 체화되는 게 절대 아니라는 건 말해봤자 무의미하다. 즉 작곡도라면 적어도 가곡이라면 10개는 써보고, 푸가도 100개, 낭만 화성으로 피아노 곡이나 기악곡을 여러 곡 써보면서 학습해서 숙달해야 되는 도제식, 수공예 기술을 연마해야 한다.(Handwerk, 예술을 뜻하는 ART의 어원이다.) 기악연주자라고 해도 마찬가지다. (당신은 베토벤의 32개 피아노 소나타
성용원의 음악살롱 22회가 업데이트 되었습니다. 이번 회는 미투논란에 휩싸인 일대를 풍미한 스페인 출신의 미남 테너 플라시도 도밍고와 15억 인구의 중국에 진출한 K-Classic의 선두주자 SW아트컴퍼니의 이야기입니다. ① 첫 번째 주제: 황혼의 거장, 도밍고의 사과② 두 번째 주제: SW아트컴퍼니, (주)한류TV서울과 중국시장 진출을 위한 계약서 체결일대를 풍미했던 테너 도밍고의 성추문 논란을 둘러싼 해명과 진실공방을 통해 본 우리 음악계의 현실,한국 K-Classic 중국 진출을 통한 (주)한류TV서울과의 음원 및 영상
우환과 재난이 생길 때마다 가장 먼저 직격탄을 맞는 게 문화예술이다. 이런 와중에 무슨 풍악이요, 스포츠요, 여가냐고 눈총을 받는다. 허리띠를 졸라맬 때 제일 먼저 지갑은 닫는 게 문화예술이다. 하지만 중국발 코로나19로 전 세계가 근심 걱정에 빠진 이런 시국일수록 가락이 진정 필요할 때다. 음악으로 코로나바이러스로 신음에 빠진 중국과 전 세계 형제 동포에게 희망과 용기를 주고 침체에 빠진 국내 공연예술과 경제, 사회에 활력을 불어 넣기 위한 SW아트컴퍼니가 기획 & 제작한 두 개의 신작 노래, (김홍국 작사
독일 바이마르 프란츠 리스트 음악대학을 졸업하고 귀국 후 오페라 , , 를 비롯 음악극 , , 영화 , 등을 포함 다수의 가곡과 실내악곡을 작곡하며 활발하게 활동하고 있는 작곡가 이재신이 최근 출간한 (해드림 출판사)은 젊은 작곡가의 음악적 이상과 고뇌, 목표 그리고 작가정신을 알 수 있는 방편이자 가곡과 오페라라는 인성음악 작곡을 위한 귀중한 지침서로서 앞으로 이 분야 창작에 진로를 정한 사
지난주에 일련의 작곡가들과 작은 해프닝이 있었고 이번 편 음악살롱을 본 시청자 중 한 분이 댓글로 한국의 창작 현대음악에 대해 다루어주라는 요청도 있고 이번 주 금요일(2월 21일)에 서울시향이 베를린 예술대상을 수상한 재독 작곡가 박영희 도 연주해서 겸사겸사 한국의 창작 현대음악에 대해 고찰해본다.노래를 부르고 싶어 음악대학에 진학을 위해 레슨을 받으러 갔더니 본인이 하고 싶은 장르와 노래가 아닌 '외국어'로 되어있는 노래로 발성을 배우는 게 성악 입문의 시작이다. 그래야지 학교에 들어 가는 관문인 입시를 통과할
예술의 전당이나 세종문화회관과 같은 홀에서의 독창회 프로그램은 일종의 종합선물세트다. 음악을 들으러 오는 수용자의 욕구와 상태, 수준 등을 철저히 고려하지 않고 다국어로 되어있는 프로그램을 짜는 게 관례 아닌 관례다. 그 연유는 학업이라는 뿌리에서 기반한다. 우리나라에서 성악이라는 게 외국 노래에 기반을 두고 시작하였기 때문에 으레 노래를 배운다고 하면 이태리 가곡으로 시작해서 대학에 입학, 거기서 독일어, 영어, 프랑스어 등 골고루 유럽의 언어와 문화권에 기인한 노래들을 배운다. 노래의 종류와 장르도 많은데 서구 유럽의 음악만이
유고슬라비아 출신 행위 예술가 마리나 아브라모비치(Marina Abramovic)의 2010년, 뉴욕 현대미술관에서 열린 회고전 중의 (Artist is Present)은 아보라모비치가 3개월 동안 하루 종일 미술관에 있는 의자에 앉아서 관람객과 마주 보며 서로를 가만히 응시하는 퍼포먼스였다.3개월의 전시 기간 동안, 미술관 개관부터 폐관까지 매일 8시간, 총 736시간 30분 동안 딱딱한 의자에 앉아 말도 하지 않고 화장실에 가지도 않으면서 수시로 바뀌는 맞은편의 관람객과 마주 보기만 하면서 서로를 응시(아
로베르트 슈만이 아니다. 그의 부인이자 피아니스트였던 낭만파 시대의 여류 거장 클라라 슈만이다. 키릴문자로 적어놨으니 알파벳밖에 모르는 사람은 읽지 말라는 법인가? 세르게이 라흐마니노프다. 이 이름은 또 어떻게 발음해야 하는가? 프랑스어다. 프랑스 작곡가 쇼송이다. 그다음에 보이토? 누구지? 바로 베르디의 유명한 오페라 '오텔로' 대본을 쓴 극작가 겸 작곡가다. 마지막 베르디만은 좀 아는 사람이지만 역시나 동 작곡가의 다른 오페라와 유명 아리아에 비해 생소하다. 그런데 이런 곡들로 프로그램을 구성한 독창회... 그것도 소프라노 독
전통과 문화가 살아 숨 쉬는 예향, 호남의 관문이자 한국소리문화의전당을 비롯하여 전북대 삼성문화회관, 덕진예술회관, 한국전통문화회관, 한국무형유산원, 전북예술회관 등 수많은 문화시설이 위치한 선조들의 멋과 풍류가 깃든 양반의 고장 전주.영어로 "빠르게 걷는다", "바쁜 걸음으로 뛰다"라는 뜻의 트로트는 미국과 영국 등에서 빠른 템포의 래그타임이나 재즈 템포의 4/4/박자 사교댄스 스텝 또는 연주 리듬을 일컫는 폭스트로르(Fox-trot)에서 연원한 단어다. 한국에 트로트풍(風)의 음악이 도입된 것은 일제강점기인 1920년대 말부
자신만의 색을 갖춘 아티스트들의 '3인 3색 연말 단독 콘서트'라는 콘셉트로 선보이는 '인디학 개론'이라는 세종문화회관의 대중음악 콘서트 기획 시리즈에 선 1인당 맥주 2캔까지 객석에 반입이 허용되었으며 공연장 로비에선 수제 맥주도 판매했다. 마치 극장에서 영화를 보면서 팝콘과 땅콩 심지어는 냄새 풍기는 오징어까지 먹고 마시는 듯이 이제 엄격한 공공극장인 세종문화회관에서도 엄숙주의를 파괴하는 공연을 기획하고 있다.여기서 그치지 않고 세종문화회관은 8월 대극장에서 막을 올리는 '해리 포터 필름 콘서트'에선 아예 팝콘과 콜라를 마시는
[미디어피아] 황인성 기자= 인터넷 신문 을 발행하는 (주)미디어피아(대표 김문영)가 주요 콘텐츠를 엄선, 매주 웹진 뉴스레터를 발행한다.사회 각 분야에서 활동하며 산업, 경제, 시사, 문학, 역사, 철학 등의 발전에 기여한 전문기자들이 애정과 정성을 담아 만들어 낸 고품질의 콘텐츠들로 시사적인 이슈부터 잠시 일상을 멈추게 하는 고찰적인 창작물, 아드레날린을 자아내는 흥미로운 주제까지 다채롭게 채우고 있다.9일 발간된 뉴스레터는 ‘신(新)중년 오팔세대가 더 잘할 수 있는 유튜브’라는 제목의 기사가 메인으로 전해졌다. 하
2019년 TV조선의 역대 최고 시청률을 갈아치우고 송가인이라는 시대의 아이콘을 배출한 내일은 미스트롯의 후속 시리즈인 은 전 시즌과는 달리 남성을 위한 서바이벌 트로트 프로그램이다. 트롯이라는 노래 장르로 10대부터 40대까지 공개 오디션으로 남자 송가인을 발굴될지 귀추가 주목되고 있다. 발표되는 음반만 해도 매년 5000곡 이상인 트롯에서 히트곡 또는 가수로서 성공하기는 낙타가 바늘구멍에 들어가는 거만큼 힘들 것이다. 그런데 이번에 새로 방영되는 오디션 프로그램을 통해 데뷔한지 오래되었지만 알려지지 않은 가
12월만 되면 해마다 함께 오는 베토벤 교향곡 9번, 왜 12월이 되면 베토벤 합창 교향곡이 울려 퍼지나? 실러의 가사에 내포된 인류와 형제애의 화합과 평화의 메시지가 한 해를 정리하고 새해를 여는 송년음악회의 주제로 딱이라고 할 수 있긴 하지만 올해 이번 달에만 3일엔 경기필하모닉과 수원시향이 그리고 서울시향, KBS교향악단, 대전, 대구, 부산 등의 시립 교향악단과 수십 개의 민간 오케스트라에 아마추어, 학생 오케스트라까지 안 하면 뭔가 허전하고 빠진 듯 무조건적으로 하고 있다. 더불어 찬송가의 선율로도 쓰이는 4악장이 교회에
[미디어피아] 황인성 기자= 전문가들이 만드는 미디어천국 미디어피아(대표 김문영)와 SW아트컴퍼니(대표 성용원)가 연말을 맞아 12월 28일 오후 7시 30분 논현동 카페 첼리스타에서 ‘시 낭송 콘서트’를 개최했다. 음악과 문학을 사랑하는 이들이 함께했으며, 시와 음악 그리고 낭만이 가득한 시간으로 채워졌다.이번 행사는 SW아트컴퍼니가 주최한 11번째 살롱 콘서트로 김문영 시인이 작시한 ‘고구마를 캐면서’에 성용원 작곡가가 작곡을 덧붙여 탄생한 곡이 첫선을 보여 주목됐다.마지막 무대를 통해 선보인 가곡 ‘고구마를 캐면서’는 성용원
지난달 30일, 러시아 상트페테르부르크 자택에서 지병인 심장질환으로 향년 76세를 일기로 지휘자 마리안 얀손스가 서거하더니 크리스마스 날 독일의 테너 페터 슈라이어가 84세로 별세했다. 한 세대를 풍미한 거장들의 타계 소식이 저무는 2019년과 맞물려 숙연하게 만든다.1943년 발트해 연안의 라트비아에서 지휘자였던 아버지와 성악가였던 어머니 사이에 태어난 마리아 얀손스는 이웃나라 노르웨이로 건너가 오슬로 필하모닉을 유럽 정상급 악단으로 격상시키고 세계 최고 지휘자의 반열에 오른 인물이다. 한국과도 인연이 깊어 1992년 상트페테
바그너의 악극 의 1막 전주곡이 흘러나오면서 오늘의 주인공 테너 손형빈이 등장했다. 음악회 개요와 프로그램에 대해 10분 정도 외워서 해설하는 모습에서 공부하는 성악가라는 인상을 받았다. 안 그래도 바그너의 과 슈만의 이라는 독일 가곡으로 구성된 프로그램을 보고 강한 호기심에 이끌려 온 음악회였기에 쇼펜하우어를 언급하고 기존의 해설에서 더 나아가 오늘의 프로그램을 연계한 자신만의 3가지 관람 포인트를 제시하는 학구적인 설명에 곧 있음 시작될 음악회를 더욱 기대하게 만들었다. 한국
바그너의 <베젠동크 가곡집>(Wesendonck Lieder)을 실연으로 들을 수 있다는 거 자체가 행운이다. 지난 9월, 베이스 사무엘 윤과 서울시향이 펼친 바그너 <파르지팔> 공연은 올해 들은 서울시향 연주회 중 Top 3안에 들어가는 감동이었다. 연주의 퀄리티를 논하기 전에 바그너 음악의 숭고한 카타르시스는 모든걸 초월해 아직도 깊게 여운이 남아 있을 정도다. 그런 바그너라는 작곡가의 <베젠동크 가곡집>과 함께 슈만의 <시인의 사랑>(Dichterliebe)까지 하는 음악회라니..... 도대체 누구지? 누가 이런 학구적이면서도 독일 가곡의 진수를 느끼게 해 줄 음악회를 무모(?) 하게 한국에서 하는거지라는 강한 호기심과 함께 설레는 마음이다. 꼭 가서 들어보기 위해 벼르고 있다. 12월 27일 금요일 오후 7시, 대치동 마리아 칼라스 홀에서의 테너 손형빈 리사이틀이 그날이다. 문자 그대로 가곡 발표회, 즉 리더 아벤트(Liederabend)다.12월 27일 금요일 오후 7시, 마리아 칼라스 홀에서 열리는 테너 손형빈 독창회서울장신대 교회음악대학원을 졸업하고 뉴욕 그랜드 오페라단 단원을 역임한 테너 손형빈은 현재 화성필 코러스 단원이자 앙상블 스케르초 운영을 하고 있는 가수이다. 경희대 피아노과를 졸업한 백동현의 반주로 바그너의 <베젠통크 가곡집>이 이번 음악회의 1부를 장식한다. 예술가들의 변덕과 기질, 세속의 도덕적 잣대로서는 도저히 묵과할 수 없는 방탕과 문란, 인륜을 저버리는 행동들, 비열하고 은혜를 원수로 노 갚은 철천지한의 금수만도 못한 인물을 일삼는 예술가 중에서도 바그너는 인간 말종이다. 돈도 없으면서 사치를 일삼았으며 사람들이 바그너의 예술에 대한 찬미로 꿔주고 후원해주는 돈을 방탕하게 유흥비로 탕진했다. 그러고도 고마워하지도 않고 갚지도 않았으며 자신은 천재 예술가이므로 평범한 사람들이 그 정도는 예술가에 대한 예우로 당연히 해줘야 한다고 여겼다. (부러울 정도의 넘사벽이다) 베젠통크 가곡집의 원제는 <마틸데 베전통크의 시에 의한 5개의 가곡집>이다. 마틸데(Mathilde)? 여자 이름이다. 바그너의 스위스 도피 시절 베젠통크는 자신의 집 근처에 바그너 부부를 위한 저택을 마련해주고 후원을 아끼지 않았는데 그의 아내인 마틸데와 바그너가 사랑에 빠진 것이다. 바그너의 역작 <트리스탄 이졸데>의 헌정자가 누군지 아는가? 바로 마틸데 베젠통크이다. 그래서 그런지 바그너도 일말의 양심은 있어서였는지 베젠통크 가곡집은 격정적인 감정의 분출이 아닌 고뇌와 번민이 짙게 베어져 있다. <트리스탄 이졸데>의 3막 전주곡과 2막의 '사랑의 2중창'이 <베젠동크 가곡집>의 3번과 4번 노래에 기반을 두고 있는 것도 그 때문이다. 이유 불문하고 바그너는 은인의 아내를 빼앗고 또! 배은망덕을 저지른 패륜아이자 개차반이다.2부의 슈만 <시인과 사랑>은 불륜이 아닌 순수하고 열정적인 사랑의 결정체이다. 1840년, 슈만이 클라라와 결혼하기 직전 독일 낭만파 시인의 거두인 하인리히 하이네의 시집 66편 중에서 16개를 골라 남긴 독일 낭만파 가곡의 최고봉이다. 삼촌의 딸과 이루어질 수 없는 사랑을 한 하이네의 심경은 클라라와의 사랑의 쟁취를 위한 엇비슷한 과정을 겪은 슈만의 체험에도 자극이 되었을 터, 총 16곡 중 1번부터 6번까지는 사랑의 기쁨이, 7부터 14번까지는 실연의 번민을 나머지는 지나간 청춘에 대한 허망함이 표현되어 있다. 피아노 반주의 획기적인 표현과 가능성의 극대화, 쿵짝짝이나 아르페지오의 단순한 반주형에서 벗어난 독자성, 시의 내용과 장면을 묘사하는데 보조적인 수단에서 초월한 피아노의 환상적이면서도 문학적 감성이 충만한 반주의 전형이다. 그윽하면서도 감미롭고 격조 높은 문학과 음악의 일체, 가곡이 지닌 참다운 맛을 제대로 느낄 수 있는 최고의 명작이 슈만의 <시인과 사랑>이다.그건 어디까지나 음악사적인 측면에서요 독일어를 알아듣지도 못하는 일반 청중들 입장에선 3부가 숨통이 트이는 시간이 될 터이다. 3부는 보너스다. 독일 가곡 프로그램으로만 끝나면 좋으련만 그건 어디까지나 필자의 욕심이요, 귀한 발걸음을 해준 청중들에게 그들이 아는 노래를 들려줘야 하는 시간이 도래했다. 푸치니의 토스카 중 '별이 빛나건만', 레하르의 오페레타, 그리고 2곡의 '한국어'로 된 우리 가곡까지 3부는 그냥 앙코르로 여기겠다.
가수 백예린의 스퀘어(Squeare), 림킴의 살기(Sal-Ki), 에릭남의 비포 위 비긴(Before We Begin)... 이들 노래들의 공통점은? 바로 영어 가사로 된 영어 앨범이다. 물론 노래에 영어 문구나 가사가 쓰인 게 처음이 아니다. 주로 국적불명(?)의 의성어, 제목과 후렴구 정도에 영어가 쓰였다면 영어에 한국 음악인이 선율을 붙이고 노래를 부르는 문자 그대로 영어 노래가 요즘 들어 부쩍 흔하게 선보이고 있다. 이제 더 이상 지역이나 국경이라는 공간적 제한에서 벗어나 자유자재로 전 세계를 온 오프라인으로 넘나들며 문화를 흡수하고 있는 글로벌 시대에 언어의 제약이 점점 무너지고 있다. 그건 또한 해외에서 수확한 국내 뮤지션들과 한국말보다 영어가 더 편한 다국적 교포들의 유입으로 한국인이 한국말로만 노래를 부르는 방식에서 벗어나고 있는 있는데 상업음악이라는 특성상 이러한 상황의 성공과 긍· 부정적 측면은 오롯이 시장에서의 결과와 판단으로 결정될 것이다.가수 백예린음악과 말은 각기 독립된 세계다. 음악은 오랜 기간 말과 함께 했다. 음악이 말에서 독립, 순음악적 형식과 기악곡이 만들어진 게 불과 몇백 년 전이다. 언어가 없는 음의 조합은 추상적이기 때문에 대중들에게 노래에 비해 현저히 감상과 공감의 기능이 떨어진다. 그래서 가수는 언어가 있는 노래를 부르는 사람이다. 그 언어가 모국어이든, 영어든, 독일어이든.. 문제는 공감과 이해라는 측면에서 얼마나 대중들에게 전달력이 있냐는 점이다. 팝송을 많이 듣는 사람들에게는 한국 가수가 영어로 된 노래를 부른다고 해서 낯설어 하지 않고 과거에도 팝송을 부르는 한국 가수가 많이 있었으며 심지어 중국어 노래인 첨밀밀이나 영웅 본색 주제가 같은 노래도 한국에서 많은 사랑을 받았다. 청자의 가사와 언어 이해도와 음악적 취향은 비례하고 알아듣지 못한다 해도 가사를 제외한 요소에서 자극을 받아 좋아할 수도 있다. NCT 같은 다국적 그룹은 물론 지걸즈·지오지즈 처럼 아예 한국인 멤버가 없는 K 팝그룹도 꾸준히 나오면서 한국 노래를 한국 가수가 부르거나 한국 노래는 한국어로 되어야 한다는 고정관념 자체도 사라지고 있다. 오페라나 뮤지컬을 원어로 부르고 외국 가곡이나 칸초네를 한국 노래보다 더 잘 부르고 열심히 부르는 한국의 성악가들을 보라.과연 그들의 노래를 K-POP의 범주에 넣을 수 있냐는 논쟁이 촉발된다. 그럼 한국적이라는 의미는 무엇이고 K pop 범위는 어디까지로 봐야 할까? 가야금으로 편곡해서 연주하는 비틀스의 Yesterday나 비발디의 사계는 그럼 국악인가? 우리 수제천을 서양 오케스트라 편성으로 편곡해서 연주한다면, 우리 가야금 산조를 서양 바이올린으로 전환해서 연주한다면 그게 국악인가? 양악인가? 요즘 가장 핫한 겨울왕국2의 사운드트랙 중 Into the Unknown을 가야금, 대금 등의 국악기로 연주한 버전이 있어 소개한다. 그럼 이 곡의 정체성은 무엇인가?문제는 행위자가 아니라 내용이다. 어떤 내용을 담고 있느냐가 정체성을 판가름하지 누가, 어떤 악기로, 어떤 외형적인 형태냐는 부수적이다. 백예린의 인터뷰에서 백예린은 노래에 영거 가사가 많은 이유로 영어로 부르는 게 편하고 본인의 발성과 발음이 더 돋보일 거 같고 본인의 음색이 영어와 잘 어울려서라고 지극히 개인적인 이유와 어렸을 때부터 에이미 와인하우스의 팬이라고 밝혔다. 독자들이 한 번만 수고를 기울여 에이미 와인하우스의 노래와 백예린의 노래를 검색해서 비교 감상해 보길 권한다. 또한 영어로 노래를 음반을 내는 가수들 중 다수가 미국에서 공부했거나 나고 자란 교포들이니 그들에게는 영어가 모국어일 터. 일련의 가수들의 영어 앨범은 영어 시장 진출이라는 목적도 있을 터. 이런 정체성과 주체성 논란은 가요뿐 아니라 모든 분야에서 우리나라 같은 문화 사대주의가 팽배하고 문화 창출에 주도적이지 못하고 못했던 변방에서 오랜 기간 안고 있는 문제다. 상술한 데로 순수음악도 아닌 돈을 버는데 목적인 상업 음악이니 시장에서의 평가와 잣대로 Kpop의 범주와 정의에 대한 규범이 좌지우지될 것이다. Kpop은 장르라기 보다 스타일적 구분이며 대중음악 산업에서의 포지셔닝이다. 글로벌 Kpop이라고 이젠 대놓고 국제 시장 특히 영어권을 노리고 제작, 판매되는 음악이 양산되는 산업현장에서 글로벌 Kpop은 차라리 상표명에 가깝다. 외국인과 우리가 어떻게 다르고 우리 문화와 외국의 문화가 어떻게 다르고 차이점이 있는지 아는 것부터 우리의 순수성과 자국 문화의 우수성을 알리고 세계인에게 통용되는 우리 콘텐츠가 되지 않을까?지난 6월 영국에서 가진 에릭남의 콘서트 현장, 사진제공: 스톤뮤직엔터테인먼트
가곡이나 합창곡 같은 가사가 있는 인성 음악, 작곡가들끼리 모여 그들의 잣대로 선발한 작품들만 7-8곡 모아 발표하는 구 시대적인 협회, 악회, 포럼 류의 음악회, 지원금이나 기금을 타내기 위한 수단으로 이용, 이 세 가지 경우를 제외하곤 한국 클래식 작품들이 연주되는 경우는 드물다. 예술성과 시장성이 선곡과 연주의 기준이 되어야 되는데 어차피 돈 내고 오는 유료 관객은 한 줌도 안 되니 시장성은 물 건너 갔고 연주자가 하고 싶은 작품을 선택해야 하는데 그런 자율성과 학습 능력을 가진 연주자는 거의 없고 있다 하더라도 어렵고 복잡
지난 8월, TV조선 '뽕 따러 가세' 방송 프로그램에서 야구 구단에 근무하는 신청자의 요청으로 잠실야구장에서 송가인이 애국가를 열창, 현장의 모두가 가슴에 손을 얹을 채, 송가인이 부르는 애국가에 귀를 기울이고 우레와 같은 박수가 터져 나오는 감동적인 장면을 연출했다.애국가는 나라를 사랑하는 내용을 담은 노래로서 온 국민을 노래로서 단결시키고 애국심을 고취하며 민족 정체성을 각인시키는 역할을 한다. 그래서 성악가가 애국가를 만인이 운집한 장소에서 부르는 건 '국가대표'와 같다. 자부심과 노래로서 국가와 민족에 이바지하고 만인을 대표하여 우리나라를 상징하는 노래를 부르는 최상의 영광이기도 하다. 이런 한국인이라면 누구나 아는 노래는 그래서 한편으로 성악가들에겐 위험(?) 하기도 한다. 자신의 기량이 적나라하게 드러나기 때문이다. 또 진부하다. 그냥 국가행사나 기관 회의 등 엄숙한 장소에서 부르는 노래를 특별히 찾아듣고 애청 하지도 않는다. 이런 환경에서 애국라를 들고 참신한 도전이 나왔다. 바로 최근 출시된 소프라노 김정아의 '애국가' 음원이다. 김정아의 애국가는 어떤 새로움이 있을까? 설레는 마음으로 개봉한다.이번 ‘애국가’는 2010년 서울 퓨전뮤직의 클래식 그룹 에프샵이 발표했던 연주곡에 소프라노 김정아의 목소리를 담아 새롭게 리마스터링 한 버전으로 대중과 소통을 중시하는 소프라노 김정아의 마음이 오롯이 애국가에 담겨 밝고 희망적이고 경쾌하다. 소프라노 김정아는 이화여자대학교와 동 대학원 성악과를 졸업하고, 전주국제음악콩쿠르 1위, 글린카국제콩쿠르 2위, 오사카국제콩쿠르 입상을 하였으며, 러시아 블라디보스토크 페스티벌 초청 연주(러시아 프리모르스키 특별상), 글린카 필하모닉 오케스트라 협연, 블라디보스토크 오케스트라 협연(블라디보스토크 총영사상) 등 국내뿐 아니라 해외에서도 SW아트컴퍼니 소속 아티스르로 활발한 연주활동을 펼치는 방대한 음악적 스텍트럼이 장점인 가수다. 2018년 도니제티의 아리아 등을 담은 ‘1ST JEONJU’ 앨범과 2019년 고려 공민왕과 노국공주의 안타까운 사랑 이야기를 담은 현대 한국 가곡 '바람의 길에서(서영순 시, 성용원 곡,)‘, 애틋한 노랫말과 선율이 가슴 저미게 만드는 ‘바람의 저편(이승원 작사, 성용원 작곡)’ 발표 이후 네 번째 앨범이다.이번 김정아의 애국가는 Rock 밴드 버전이자 마치 응원가 같다. 기존 상식의 틀을 깬 획기적인 시도로서 암울했던 시대를 지나 밝고 희망이 넘치는 통일 대한민국으로 나아가는 국민들의 희망과 염원을 담고 있다. 카멜레온 같이 상황에 맞는 다양한 색깔과 보이스를 선사하는 김정아다운 음원으로 김정아의 음악관인 통섭과 포용을 담고 있다. 소프라노 김정아는 클래식을 공부한 재원이지만 동요와 트로트까지 다양한 장르의 음악으로 대중과 만나고 자신만의 확고한 브랜드를 만들어가고 있다. 탄탄한 기초를 바탕으로 방송과 미디어 플랫폼을 통해 입지혀 나가고 있는 소프라노 김정아는 자신만의 개성과 브랜드를 확립하고 예술가로서의 길을 걸어가고 있는 아티스트다. 불과 1년전만 해도 전 국민적인 인지도를 갖춘 가수가 아닌 송가인이 올해 시대의 아이콘으로 부상한 것처럼 내년 프로야구 개막식에선 김정아가 애국가를 부를 거라 확신하며 그녀의 앞으로 행보가 더욱 기대된다.지난 11월, 한국외대 문화상점 이문일공칠 오프닝 세레모니에서 국회의원 민병두, 김인철 한국외대 총장 등 내빈 앞에서 열창하는 소프라노 김정아